À propos

À PROPOS DE SPECTACULAR OPTICAL:

Spectacular Optical est le webzine mensuel du Festival International de Films Fantasia. Chaque mois, nous vous proposons des articles, des essais et des entrevues avec des réalisateurs, curateurs et des exposants établis et émergeants.

Baptisé ainsi en l’honneur de la sinistre institution du film  Videodrome de David Conenberg, Spectacular Optical débuta en avril 2011 en prévision du 15eme anniversaire du festival.  Prolongement du blogue saisonnier du festival, le webzine est un moyen de garder le contact avec les amateurs de cinéma sur une base continuelle tout au long de l’année, en plus de les renseigner sur les saisissants talents qui prennent part au festival chaque année.  À travers Spectacular Optical, nous souhaitons garder les amateurs informés des nouvelles avancées en matière de d’évènements relatifs au cinéma de genre, via des textes sagaces et critiques, des entrevues exclusives et des nouvelles touchant l’univers propre au festival.

Durant le festival, Spectacular Optical sera mis à jour sur une base hebdomadaire pour ensuite retourner à ses activités sur une base mensuelle à l’extérieur de la saison du festival, à l’exception d’évènements locaux et de concours/prix spéciaux.

————————

ÉQUIPE:

Responsable éditorial: Kier-La Janisse
Contact

Kier-La Janisse est écrivaine, spécialiste de la programmation cinématographique, co-fondatrice de Blue Sunshine Psychotronic Film Centre, et à la tête du Miskatonic Institute of Horror Studies (www.miskatonicinstitute.com).  Elle a  été programmateur pour le cinéma Alamo Drafthouse à Austin au Texas, a fondé le festival de film CineMuerte ainsi que le festival Music-on-film (les deux à Vancouver). Elle a été le sujet principal du documentaire Celluloid Horror (2005), a écrit pour Filmmaker, Rue Morgue et Fangoria, a contribué au guide The Scarecrow Movie Guide (Sasquatch Books, 2004), à Destroy All Movies!! (;a venir sous Fantagraphics) et est l’auteur de A Violent Professional: The Films of Luciano Rossi, publié par FAB Press en 2007. Elle est finalement en préparation d’un nouveau livre qui traite de la névrose chez la femme dans les film d’exploitation et d’horreur qui porte le titre de House of Psychotic Women.

Les écrivains:
Kier-La Janisse
Ariel Esteban Cayer
Marybel Gervais
Mario DeGiglio-Bellemare
Paul Corupe
Rodney Perkins
Maude Michaud
Nathan Ripley
Melissa Howard
Adam Abouaccar
David Bertrand

Design du site web : Plank

http://www.plankdesign.com

———————–

TRADUCTEURS :

Ariel Esteban Cayer
Emilie Christiansen
Guillaume Archambault
Adam Abouacccar
Matthieu Aubin
Julie Ravary
Kristof G.
Marybel Gervais
Stephane Landry
Louis Philibert-Morrissette
Alex Rose

————————-

STAGES CHEZ SPECTACULAR OPTICAL

RÉDACTEURS: À L’ANNÉE + DURANT LA SAISON DU FESTIVAL

Nous sommes à la recherche d’individus énergiques et passionnés possédant une vaste connaissance du cinéma de genre, en plus d’avoir la ferme intention de faire carrière dans le domaine. Les candidats devront posséder d’excellentes aptitudes en recherche et en rédaction, en plus d’être prêt à suggérer autant des sujets éditoriaux qu’à travailler sur ceux qui leur seront assignés. Les candidats devront également démontrer leur familiarité avec Spectacular Optical et qu’ils ont bien compris toutes ses exigences éditoriales.

Nous sommes ouverts à toutes les sortes d’approches critiques et styles rédactionnels, en plus d’accepter les articles de rédacteurs de tout acabits et origines, qu’ils soient étudiants, journalistes, experts reconnus internationalement ou même connaisseurs n’ayant jamais encore été publiés. Nos critères principaux sont que les articles soumis ne devront pas avoir été publié ailleurs auparavant, tout en détenant une approche unique envers son sujet. En tant que ‘journal’ canadien, nous encourageons également l’analyse et la critique d’ici, d’hier à aujourd’hui.

Les rédacteurs se rapporteront quotidiennement à l’éditeur, travaillant de la maison en soumettant les textes par courriel. Les candidats devront inclure un CV à jour, deux échantillons de textes et deux idées de topo pour des futurs articles pour Spectacular Optical.

——————

TRADUCTEURS: À L’ANNÉE + DURANT LA SAISON DU FESTIVAL

À l’année:
Les candidats pour un poste à l’année devront traduire des articles EN-FR et FR-EN, des entrevues et essais sur un base mensuelle, selon des dates de publication préétablies. Les traducteurs auront généralement de deux à trois semaines pour les traductions, bien qu’à l’occasion ils seront également sollicités pour des livraisons à 48 heures d’avis.

Durant la saison du festival:
C’est une période intensive de travail, qui demandera la traduction d’articles, d’entrevues et d’essais, qui seront publiés quotidiennement sur le site du festival pendant toute sa durée. La charge de travail sera répartie parmi les traducteurs mais pourra demander une traduction par jour.

Les traducteurs se rapporteront quotidiennement à l’éditeur, avec qui ils travailleront étroitement, travaillant de la maison en soumettant les textes par courriel. Les traductions seront vérifiées et relues par l’éditeur et corrigées par les traducteurs lorsque requis. Toute traduction sera dûment créditée, augmentant ainsi les opportunités des traducteurs pour de futurs travaux rémunérées dans le domaine.

Les candidats devront inclure un CV à jour, deux échantillons de traduction (incluant la version originale et la translation)

Bien qu’un focus sur la traduction dans l’éducation du candidat soit pertinent, une forte préférence ira vers ceux possédant des antécédents et/ou intérêts pour les études cinématographiques, étant donné qu’ils pourront plus efficacement traduire certaines terminologies spécifiques au cinéma.

——————–

ASSISTANTS AUX MÉDIAS SOCIAUX: DURANT LA SAISON DU FESTIVAL

Ce poste requiert la publication quotidienne sur Facebook et Twitter d’annonces durant tout le festival, en plus de la rédaction et de l’envoi hebdomadaire d’une newsletter durant le festival (débutant une semaine avant ce dernier, pour terminer une semaine après la fin du festival). Ce poste nécessite des candidats bilingues à l’écrit.

———————

Avantages additionnels:

Stages à l’année: Une passe pour le Festival Fantasia et des invitations pour des projections spéciales durant toute l’année (environ deux fois par mois).

Stages Durant la saison du festival: Une passe pour le Festival Fantasia.

Les étudiants pourront être éligibles pour des crédits académiques, et les étudiants à temps plein inscrit à l’automne suivant qui n’étudient pas durant l’été pourront également être éligibles pour des compensations du programme gouvernemental Emplois d’été Canada.

Pour postuler pour un stage chez Spectacular Optical, contacter Kier-La Janisse
at kier-la@fantasiafestival.com